tāwharanui / dictionary

Tāwharanui is a Te Nehenehenui centric dictionary, with kupu hou, phrases and idioms unique to Te Nehenehenui. Each word or phrase will give a definition, example and its origins. Just like the Tāwhara, which was a favourable food source to all who resided in the great forest of Te Nehenehenui. We invite you to share in this collection of kupu that are unique to our people.

If you have any words or phrases you would like to see on Tāwharanui, please email tereo@mfm.co.nz with the subject: Tāwharanui, and your suggestion. Please include a definition, example and origins of the words or phrases.

TAWHARANUI

Search a Maori or English word

Tāwharanui

All | Latest | # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
There are currently 6 names in this directory beginning with the letter A.
Aikiha
Translation: Hanky / Handkerchief

Synonyms: Hei / Heikiha

Makangia te aikiha nei ki tō pēke – Put this hanky in your bag.

 

Amirana
Translation: Ambulance
Synonyms: Waka Tūroro
Mā te amirana koe e kawe ki te hōhipera – The ambulance will take you to the hospital.


Apakura
Translation: Lament
Synonyms: Mōteatea / Tangi
He tangi apakura tēnei ki te hunga kua riro – This is a lament to those who have passed.




 

Ārohirohi
Translation: Dizzy / Confused
Synonyms: Āwangawanga / Āwhitu
He nui nō tōku aroha ki te iwi kua ngaro, ka noho ārohirohi noa – With immense sorrow for those who have passed, I sit here confused and empty.




 

Autāne
Translation: Brother-in-law
Synonyms: Taokete
Ko tōku autāne tēnei – This is my brother-in-law.




 

Auwahine


Translation: Sister-in-law
Synonyms: Taokete
Ko tōku auwahine tēnei – This is my sister-in-law.